Friday, January 25, 2008

I am the genie of the ramp

Although most of my students have a pretty good grasp of the English language both in comprehension and pronounciation, there are certian sounds with which they have extreme difficulty. It is a matter of letters and sounds not existing in Korean in the same way that they do in English. For example, the 'z' sound does not exist. Therefore, although I am teaching "The Ear, the Eye and the Arm", it happens to be set in JIMBABWE. Also, in Korean, the 'l' and 'r' sounds are not distinguished from each other, which today created the title of this post.

I find it adorable, especially on the kids I think are pretty darn cute to begin with. For the literature class there is one student that gets so excited about Jimbabwe that I have neglected to correct him even once. My low-level class is filled with more "herro"s and "rearry?"s than the Team America movie.

Last week I was told by a non-teacher that me not helping them with their pronounciation is borderline unethical; the other teachers know that this is called getting my kicks in where I can. I'll tell them eventually. Like the last day of class. At the end.

No comments: